CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
4443
25
|
СМБ - Средний и малый бизнес - SME - Small and medium-sized enterprises - SMB - Small-medium business - SOHO - Small Office Home Office
10391
25
|
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств
1000
25
|
Бухгалтерия - Бухгалтерский учёт - День бухгалтера - Международный день бухгалтерии - International Accounting Day - 10 ноября
5698
24
|
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели
4576
23
|
Недвижимость - Real estate - Realty - недвижимое имущество - риэлторская деятельность
4402
23
|
Русский язык - День русского языка - 6 июня
10424
23
|
Паспорт - Паспортные данные
2356
23
|
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics
5164
22
|
RnD - R&D - Research and Development - НИОКР - Научно-исследовательские, опытно-конструкторские и проектно-изыскательские работы - Научно-исследовательская работа, НИР
5304
22
|
Образование в России
1967
22
|
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial
6556
21
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2217
20
|
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - Military-industrial complex - Оружие - Weapon
8372
20
|
ИТ-сервис - ИТ-услуга - ИТ-обслуживание - ИТ-управление
5121
20
|
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм
4095
19
|
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд
3606
18
|
Кредитование - Сrediting - Заём
6415
18
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2366
18
|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1539
17
|
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities
5939
17
|
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг
849
17
|
ИТ-бюджет - Планирование и управление бюджетом на информационные технологии - ИТ-затраты - ИКТ-расходы - ИТ-потребности
2956
16
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
3729
16
|
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность
3765
14
|
Информатика - computer science - informatique
989
14
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1125
14
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация
4275
14
|
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность
1442
13
|
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии
3512
13
|
Доступный интернет - Бесплатный доступ к социально значимым сайтам
592
13
|
ЗАГС - Органы записи актов гражданского состояния - Государственная регистрация заключения брака - бракосочетание - брачный союз, супружество - расторжение брака - Marriage - dissolution of marriage
355
12
|
Конфиденциальная информация - Конфиденциальные данные - Конфиденциальность и защита учетных записей - Confidential information
5418
12
|
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры
2741
12
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1210
12
|
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue
4465
11
|
Авиационная промышленность - Авиация - Авиастроение - Самолетостроение - Воздушный транспорт - Aviation industry - Aircraft construction
5438
11
|
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки
2178
11
|
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии
497
11
|
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements
2026
11
|