Химическая промышленность - Chemical industry
282
14
|
Металлы - Никель - Nickel
340
14
|
Рыночная капитализация - Market capitalization
535
14
|
Миграция населения - Миграционные службы
421
14
|
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast
1616
13
|
Социализация - процесс интеграции индивида в социальную систему
140
13
|
Visionary - Визионер - Визионерство
113
13
|
Reference - Референс
189
13
|
Азартные игры - Лотерея
215
13
|
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика
270
13
|
ЕАЭС - Евразийский экономический союз - Таможенный союз ЕАЭС России, Белоруссии и Казахстана - ЕЭП - Единое экономическое пространство
627
13
|
ВиВ - водоснабжение и водоотведения, канализация - Автоматизированная система передачи показаний приборов учета водоснабжения - Digital Water Solutions, DWS - рынок цифровых решений для ВиВ
195
13
|
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации
1640
12
|
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number
1673
12
|
Логистика - 3PL - Third Party Logistics - комплекс логистических услуг (доставка, хранение, управление запасами, комплектация заказов и доставка конечным потребителям) - 4PL - LLP
325
12
|
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов
431
12
|
Нефтегазовый сектор экономики - Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка
432
12
|
ГК РФ - Гражданский кодекс Российской Федерации
358
12
|
ИТ-аналитика
45
12
|
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности
727
12
|
Ergonomics - Эргономика
1631
12
|
Кибербезопасность - КShadow IT – Теневые технологии - приложения и информационные системы, применяемые без ведома и одобрения ИТ-отделов компании
211
11
|
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл
599
11
|
FinTech - Денежные переводы - Money transfers
1101
11
|
Торговля - FMCG&Retail - Товары для детей - Детские магазины - Goods for children - Children's stores
146
11
|
ГЧП - Государственно-частное партнёрство
114
11
|
Федеральный закон 242-ФЗ - О телемедицине
109
11
|
Franchising - Франчайзинг - коммерческая концессия - вид отношений между рыночными субъектами
160
11
|
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры
1607
11
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol
346
11
|
Метрология - наука об измерениях, методах и средствах обеспечения их единства
308
11
|
Металлы - Серебро - Silver
771
11
|
Айсберг - Eisberg
184
11
|
КБ - Конструкторское бюро - Design bureau
309
10
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
646
10
|
Увлечения и хобби - Hobbies
373
10
|
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары
817
10
|
Национальный проект
333
10
|
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом
601
10
|
Налогообложение - НДФЛ - Налог на Доходы Физических Лиц - Подоходный налог
292
10
|