Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон - управление паркингом 1089 9
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics 1289 9
Металлы - Серебро - Silver 771 9
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 602 9
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных 2403 8
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2552 8
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1278 8
Металлы - Медь - Copper 814 8
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly 624 8
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1605 8
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1047 8
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование 8013 8
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 712 8
DMCA - Digital Millennium Copyright Act - Закон об авторском праве в цифровую эпоху 155 8
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам» 310 8
Дача - дачники 916 8
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 728 7
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Национальная программа Российской Федерации 4094 7
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director 5976 7
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 973 7
PoP - Point of Presence - Точки присутствия 305 7
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 596 7
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2702 7
Русский язык - Кириллица - Кириллические алфавиты - Кириллическая письменность 140 7
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1255 7
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 520 7
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2125 7
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1536 7
Сон - Somnus 444 7
Здравоохранение - Сердечно-сосудистая система - Cardiovascular system - Кровеносная система - Circulatory system - Сердечно-сосудистые заболевания, ССЗ - Cardiovascular diseases - Ишемическая болезнь сердца - Morbus ischaemicus cordis 380 7
Федеральный закон 425-ФЗ - Закон о предустановке российского ПО 32 7
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 959 6
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue 4786 6
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств 1120 6
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика 270 6
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм 4535 6
КПД - Коэффициент полезного действия - Efficiency factor 461 6
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1319 6
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2283 6
Зоология - Животные - Птицы - Birds - Орнитология 743 6