Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы
1242
4
|
Промышленный дизайн - промдизайн - предметный дизайн - индустриальный дизайн
195
4
|
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки
926
4
|
Реестр обязательных требований
83
4
|
Scam - Fraud - Скам - афера или мошенничество - финансовые пирамиды
52
4
|
TRIPS - Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights - ТРИПС - Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности
18
4
|
Федеральный закон 40-ФЗ - О Федеральной службе безопасности
23
3
|
Федеральный закон 259-ФЗ - Закон о криптовалюте - Закон о ЦФА - О цифровых финансовых активах, цифровой валюте и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации
188
3
|
Административный регламент - Электронный административный регламент, ЭАР
54
3
|
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие
1229
3
|
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство
713
3
|
Федеральный закон 90-ФЗ - Суверенный интернет - Автономный интернет - О внесении изменений в Федеральный закон „О связи“ - Закон об автономном-суверенном Рунете - Автономный Рунет
226
3
|
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Кадры для цифровой экономики
410
3
|
Страхование - Автострахование - ОСАГО - Обязательное страхование гражданской ответственности владельцев транспортных средств
392
3
|
FinTech - РКО - Расчетно-кассовое обслуживание
621
3
|
Всероссийская перепись населения
178
3
|
U.S. SEC - ADR - American Depositary Receipt - АДР - Американская депозитарная расписка
274
3
|
Запугивание и шантаж
134
3
|
EULA - End-User License Agreement - Лицензионное соглашение с конечным пользователем - Пользовательское соглашение
45
3
|
IBAN - International Bank Account Number - Международный номер банковского счета
222
3
|
Антиимпортозамещение
6
3
|
Федеральный закон 176-ФЗ - О почтовой связи
51
3
|
Единорог - unicorn - частная компания, стартап, оцениваемый в $1 млрд и выше
56
3
|
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях
2086
3
|
Платёжное поручение - Payment order
227
3
|
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие
1046
3
|
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности
1650
3
|
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции
1362
3
|
Геодезия - Топографо-геодезические работы - Геодезические системы
120
3
|
Здравоохранение - Психология - Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения
864
3
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
646
3
|
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics
499
3
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей
864
3
|
Средневековье - Крестовые походы - The Crusades
89
3
|
Льготы - Льготные кредиты
148
3
|
Металлы - Золото - Gold
1159
3
|
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation
544
3
|
Стихийные бедствия - Тропический циклон - Tropical Cyclone - Ураган, Hurricane - Тайфун, Typhoon - Смерч, Торнадо, Tornado - Буря
438
3
|
Due diligence - Дью-дилидженс - процедура составления объективного представления об объекте инвестирования - Tech Due Diligence
63
3
|
Доходность - ставка доходности - Rate of return
666
3
|