Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение 3556 18
Стихийные бедствия - Молния - электрический искровой разряд в атмосфере - шаровые молнии - молниезащита - заземление 166 18
Химия - Оксиды - окисел - окись - oxides - бинарное соединение химического элемента с кислородом 152 18
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director 5893 18
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка 1243 18
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2239 18
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги 3608 18
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2474 18
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1276 18
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 865 18
Аренда 2473 18
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 580 18
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 728 17
Физика ядерная - Электрон - субатомная частица - Electron - subatomic particle 565 17
Торговля оптовая - Wholesale trade 1195 17
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл 596 16
"китайфон" 26 16
Пищевая промышленность - Сахар - сахароза - Sugar - sucrose 310 16
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 417 16
Fashion industry - Индустрия моды 262 16
Юриспруденция - Федеральное законодательство 4217 16
Спорт - Футбол 652 16
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств 1106 15
Индустрия красоты - Салоны красоты - Beauty Salons - Парикмахерские 227 15
ВИЭ - Солнечная энергетика - солнечная (фотоэлектрическая) электростанция - солнечные панели - солнечные батареи - солнечные датчики - Solar energy - Solar panels - Фотовольтаика 464 15
ИТ-бюджет - IT Financial Management, ITFM - Планирование и управление бюджетом на информационные технологии - ИТ-затраты - ИКТ-расходы - ИТ-потребности 3224 15
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas 1115 15
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1589 15
Евросоюз - RoHS - Restriction of Hazardous Substances Directive - директива Совета Европы по экологической безопасности, ограничивающая содержание вредных веществ 76 14
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток 266 14
Досуг, отдых и развлечения - Рыбалка и охота - рыбная ловля 230 14
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 1712 14
ММБ - малый бизнес и микробизнес 985 14
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности 1628 14
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 938 14
Физика - Градус Кельвина - единица термодинамической температуры в Международной системе единиц 166 14
Инвестиции венчурные - Venture investments 2156 14
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи) 305 14
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности 2491 13
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 973 13