PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 560 2
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования 495 2
Зоология - наука о животных 2792 2
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly 691 2
Торговля оптовая - Wholesale trade 1232 2
Гражданство - Citizenship - правовая связь человека и государства - Гражданское право 227 2
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4378 2
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1406 2
Gross profit - Валовая прибыль - разница между выручкой и себестоимостью сбытой продукции или услуги 397 2
Испанский язык 61 2
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода 1935 2
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 1052 2
Водород - Hydrogenium - химический элемент 1008 2
Социология - наука о совместной жизни групп и сообществ людей 218 2
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1972 2
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement 3258 2
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 426 2
Здравоохранение - Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 877 2
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей 440 2
Металлы - Золото - Gold 1204 2
Увлечения и хобби - Hobbies 383 2
Айсберг - Eisberg 192 2
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1829 2
Стихийные бедствия - Тропический циклон, Тропический шторм - Tropical Cyclone - Ураган, Hurricane - Тайфун, Typhoon - Смерч, Торнадо, Tornado - Буря 487 2
Ботаника - Растения - Plantae 1114 2
Йена - денежная единица Японии 499 2
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1322 2
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 433 2
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 976 2
США - гражданская война 34 2
Спорт - Футбол 753 2
Долли (овца) - Овечка Долли - Dolly - первое клонированное млекопитающее животное путём пересадки ядра соматической клетки в цитоплазму яйцеклетки 19 2
Scam - Fraud - Скам - афера или мошенничество - Нигерийские письма - Афера 419 24 2
Патент - Патентные войны - Патентные тролли 91 2
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность 4336 2
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2305 2
ICO - Initial Coin Offering - Первичное размещение токенов 184 2
ФАС РФ - РНП - Реестр недобросовестных поставщиков 281 2
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет 569 2
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2796 1