Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2023 59
Проектный офис - Project Office 537 58
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации 790 58
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры 2732 58
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty 1869 58
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement 2531 54
Сервисная экономика - Сервисная модель - Услуги и сервисы - Сфера услуг - Service Economy 6562 54
Бухгалтерия - Бухгалтерский учёт - День бухгалтера - Международный день бухгалтерии - International Accounting Day - 10 ноября 5693 54
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии 3509 53
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7228 53
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции 3194 52
Налогообложение - Налоговый консалтинг - Налоговый учет 5730 49
Экономический эффект 958 48
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load 6264 47
Конфиденциальная информация - Конфиденциальные данные - Конфиденциальность и защита учетных записей - Confidential information 5408 46
ИТ-бюджет - Планирование и управление бюджетом на информационные технологии - ИТ-затраты - ИКТ-расходы - ИТ-потребности 2955 45
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 3724 45
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry 722 43
Юриспруденция - Федеральное законодательство 3804 43
Поколение Z - Generation Z- зумеры - Homelanders, Homeland Generation, Zoomers или New Silent Generation - поколение людей, родившихся со второй половины 1990х по первую половину 2010х 88 43
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 836 42
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор 4428 42
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм 4088 41
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности 2273 41
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue 4462 40
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2214 39
Недвижимость - Real estate - Realty - недвижимое имущество - риэлторская деятельность 4391 37
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях 1866 37
Кредитование - Сrediting - Заём 6408 37
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2114 36
Страхование - Страховое дело - Insurance 5482 36
Русский язык - День русского языка - 6 июня 10413 35
Инвестиции венчурные - Venture investments 2070 35
Радиация - Ионизирующее излучение - Ionizing radiation - Радиоактивное излучение - Radioactive radiation - Облучение - воздействие ионизирующей радиации на биологические объекты 283 35
Импортозамещение - ИЦК - Индустриальные центры компетенций 92 34
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 306 34
Образование в России 1957 34
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 4672 33
Логистика сбытовая - Сбыт 2318 32
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 2697 29