Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы
573
6
|
Газы - CO2 - Углекислый газ - Диоксид углерода - Декарбонизация
457
6
|
U.S. SSA - Social Security Administration - Администрация социального обеспечения США - SSN - Social Security number - Номер социального страхования граждан и резидентов США
58
6
|
Девальвация
39
6
|
Бухгалтерия - Cash Flow - Денежный поток - поток денег - поток платежей - кэш-фло, кэш
347
6
|
КПД - Коэффициент полезного действия - Efficiency factor
458
6
|
Поколение Z - Generation Z- зумеры - Homelanders, Homeland Generation, Zoomers или New Silent Generation - поколение людей, родившихся со второй половины 1990х по первую половину 2010х
162
6
|
Федеральный закон 131-ФЗ - О государственной тайне - Государственная измена - предательство интересов своей страны, юридически является преступлением - шпионаж
189
6
|
Астрономия - Космос - Чёрная дыра - Black hole
398
6
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток
266
6
|
Бухгалтерия - БДДС - бюджет движения денежных средств
165
6
|
Лабораторные исследования - Лабораторная диагностика
88
6
|
Здравоохранение - Гигиена - Hygiene - раздел медицины, изучающий влияние жизни и труда на здоровье человека - Средства для гигиены
244
6
|
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам»
270
6
|
Здравоохранение - Сердечно-сосудистая система - Cardiovascular system - Кровеносная система - Circulatory system - Сердечно-сосудистые заболевания, ССЗ - Cardiovascular diseases - Ишемическая болезнь сердца - Morbus ischaemicus cordis
294
6
|
Стихийные бедствия - Тропический циклон - Tropical Cyclone - Ураган, Hurricane - Тайфун, Typhoon - Смерч, Торнадо, Tornado - Буря
436
6
|
Транспорт - Водительские права - Водительские удостоверения - Driving license
327
6
|
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары
813
6
|
Физика высоких энергий - Элементарная частица - Elementary particle
106
6
|
Кибербезопасность - "русские хакеры"
174
6
|
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground
580
6
|
Физика Земли - Геофизика - Geophysics
134
6
|
Национальный проект
327
6
|
Прописка - регистрация по месту постоянного проживания
197
6
|
Пищевая промышленность - Молочная промышленность - Молочные продукты - Молочная продукция - 1 июня - День молока
410
6
|
Судебная власть - Арбитраж - Арбитражный суд
447
6
|
Промышленный дизайн - промдизайн - предметный дизайн - индустриальный дизайн
192
6
|
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом
596
6
|
Религия
147
6
|
FinTech - Денежные переводы - Money transfers
1098
5
|
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Скрытый интернет
473
5
|
CPO - Chief People Officer - HR-директор - Директор по персоналу
299
5
|
Трейд-ин - Trade-in
182
5
|
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования
430
5
|
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry
624
5
|
Электрод - Electrode - электрический проводник, имеющий электронную проводимость и находящийся в контакте с ионным проводником (электролитом)
444
5
|
Фондовая биржа - Buyback - Обратный выкуп эмитентом собственных акций
124
5
|
Химия - GaAs - Gallium Arsenide - Арсенид галлия - химическое соединение галлия и мышьяка
49
5
|
Совершеннолетие - Дееспособность - Legal capacity - Правоспособность
415
5
|
Стихийные бедствия - Сейсмология - Землетрясение - Earthquake -
563
5
|