Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы 573 6
Газы - CO2 - Углекислый газ - Диоксид углерода - Декарбонизация 457 6
U.S. SSA - Social Security Administration - Администрация социального обеспечения США - SSN - Social Security number - Номер социального страхования граждан и резидентов США 58 6
Девальвация 39 6
Бухгалтерия - Cash Flow - Денежный поток - поток денег - поток платежей - кэш-фло, кэш 347 6
КПД - Коэффициент полезного действия - Efficiency factor 458 6
Поколение Z - Generation Z- зумеры - Homelanders, Homeland Generation, Zoomers или New Silent Generation - поколение людей, родившихся со второй половины 1990х по первую половину 2010х 162 6
Федеральный закон 131-ФЗ - О государственной тайне - Государственная измена - предательство интересов своей страны, юридически является преступлением - шпионаж 189 6
Астрономия - Космос - Чёрная дыра - Black hole 398 6
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток 266 6
Бухгалтерия - БДДС - бюджет движения денежных средств 165 6
Лабораторные исследования - Лабораторная диагностика 88 6
Здравоохранение - Гигиена - Hygiene - раздел медицины, изучающий влияние жизни и труда на здоровье человека - Средства для гигиены 244 6
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам» 270 6
Здравоохранение - Сердечно-сосудистая система - Cardiovascular system - Кровеносная система - Circulatory system - Сердечно-сосудистые заболевания, ССЗ - Cardiovascular diseases - Ишемическая болезнь сердца - Morbus ischaemicus cordis 294 6
Стихийные бедствия - Тропический циклон - Tropical Cyclone - Ураган, Hurricane - Тайфун, Typhoon - Смерч, Торнадо, Tornado - Буря 436 6
Транспорт - Водительские права - Водительские удостоверения - Driving license 327 6
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары 813 6
Физика высоких энергий - Элементарная частица - Elementary particle 106 6
Кибербезопасность - "русские хакеры" 174 6
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 580 6
Физика Земли - Геофизика - Geophysics 134 6
Национальный проект 327 6
Прописка - регистрация по месту постоянного проживания 197 6
Пищевая промышленность - Молочная промышленность - Молочные продукты - Молочная продукция - 1 июня - День молока 410 6
Судебная власть - Арбитраж - Арбитражный суд 447 6
Промышленный дизайн - промдизайн - предметный дизайн - индустриальный дизайн 192 6
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 596 6
Религия 147 6
FinTech - Денежные переводы - Money transfers 1098 5
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Скрытый интернет 473 5
CPO - Chief People Officer - HR-директор - Директор по персоналу 299 5
Трейд-ин - Trade-in 182 5
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования 430 5
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 624 5
Электрод - Electrode - электрический проводник, имеющий электронную проводимость и находящийся в контакте с ионным проводником (электролитом) 444 5
Фондовая биржа - Buyback - Обратный выкуп эмитентом собственных акций 124 5
Химия - GaAs - Gallium Arsenide - Арсенид галлия - химическое соединение галлия и мышьяка 49 5
Совершеннолетие - Дееспособность - Legal capacity - Правоспособность 415 5
Стихийные бедствия - Сейсмология - Землетрясение - Earthquake - 563 5