CTO - Chief Technology Officer - Технический директор 4510 1
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи 1254 1
Английский язык 6441 1
Метеорология - Метеостанция - Прогноз погоды - Weather forecast 1510 1
Электроэнергетика - Электроснабжение - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 1869 1
ВИЭ - Солнечная энергетика - солнечная (фотоэлектрическая) электростанция - солнечные панели - солнечные батареи - солнечные датчики - Solar energy - Solar panels - Фотовольтаика 444 1
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги 7178 1
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование 7600 1
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 4712 1
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности 2299 1
Паспорт - Паспортные данные 2381 1
Транспорт - Топливо - Контроль топлива - СКЗиТ - системы контроля загрузки и топлива - ДУТ - датчики уровня топлива - Fuel gauge - Топливомер 1534 1
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры 2834 1
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации 1594 1
PrivacyTech - Конфиденциальная информация - Конфиденциальные данные - Конфиденциальность и защита учетных записей - Confidential information 5519 1
Газы - CO2 - Углекислый газ - Диоксид углерода - Декарбонизация 444 1
Газы - Метан - methanum - болотный газ 348 1
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении 171 1
Ботаника - Растения - Plantae 980 1
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты 7154 1
Биология - Альгология - Водоросли 82 1
Молекула - Molecula 1056 1
Пищевая промышленность - Сахар - сахароза - Sugar - sucrose 301 1
БК РФ - Бюджетный кодекс Российской Федерации - Федеральный бюджет Российской Федерации 2829 1
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект 1986 1
Тарификация - Установление тарифа на основе классификации объектов обложения или оплаты 6192 1
Федеральный закон 115-ФЗ - О противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма 100 1
Кредитование - Сrediting - Заём 6463 1
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов 5005 1
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 6602 1
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы 1156 1
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue 4505 1
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4294 1
Торговля - FMCG&Retail - Fast Moving Consumer Goods - Товары повседневного спроса - Товары народного потребления - Потребительский рынок 4641 1
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement 2580 1
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи) 259 1
ИТ-контракт - ИТ-проект - ИТ-процесс 2779 1
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2245 1
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 853 1
Спорт - Спортивная сфера - Спортивная индустрия - Спортивные мероприятия - Спортинвентарь - Sport 5428 1