|
BCBS - Basel - Базель - соглашения по достаточности основного банковского капитала
113
1
|
|
HRM - HR брендинг
118
1
|
|
Здравоохранение - Биотехнология - CRISPR - clustered regularly interspaced short palindromic repeats - Генная инженерия - ГМО - Генетически модифицированный организм
107
1
|
|
Платёжное поручение - Payment order
239
1
|
|
Гидроэнергетика - Hydropower - ГРЭС - гидроэлектростанции - гидроэнергетическая технология - hydroelectric power plants
56
1
|
|
Шрифт Брайля - Брайлевский шриф - рельефно-точечный тактильный шрифт
82
1
|
|
Оттавская конвенция - Оттавский договор - Конвенция о запрете противопехотных мин
2
1
|
|
Федеральный закон 85-ФЗ - Закон о просветительской деятельности - Закон о запрете просвещения
117
1
|
|
Биохимия - Биохимическая промышленность - Биологическая, физиологическая химия
11
1
|
|
Gross profit - Валовая прибыль - разница между выручкой и себестоимостью сбытой продукции или услуги
397
1
|
|
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Наркотики - Наркотические и психотропные вещества - Наркотическая зависимость
195
1
|
|
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство
802
1
|
|
Visionary - Визионер - Визионерство
125
1
|
|
Электроэнергетика - Тепловая электростанция - теплоэнергетика, теплоснабжение - теплоэлектроцентраль, ТЭЦ
198
1
|
|
Биоритмы - Биологические ритмы
28
1
|
|
Инди - independent
62
1
|
|
ВиВ - водоснабжение и водоотведения, канализация - Автоматизированная система передачи показаний приборов учета водоснабжения - Digital Water Solutions, DWS - рынок цифровых решений для ВиВ
204
1
|
|
Астрономия - Космос - Чёрная дыра - Black hole
404
1
|
|
Астрономия - Космос - Внеземная жизнь - Инопланетная жизнь - НЛО - Неопознанный летающий объект - UFO - Unidentified flying object
118
1
|
|
Астрономия - Космос - Созвездие - Звёздные скопления - Constellation
1723
1
|
|
Геология - Вечная мерзлота - многолетняя мерзлота - многолетняя криолитозона - многолетне-мёрзлые породы - permafrost
97
1
|
|
Химическая промышленность - Минеральные удобрения - азотные, фосфорные и калийные удобрения - пестициды и агрохимикаты - Mineral fertilizers
47
1
|
|
ВИЭ - Солнечная энергетика - солнечная (фотоэлектрическая) электростанция - солнечные панели - солнечные батареи - солнечные датчики - Solar energy - Solar panels - Фотовольтаика
483
1
|
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
685
1
|
|
Здравоохранение - Фарминдустрия - Антибиотики - Antibiotics
99
1
|
|
Системно значимые банки - Системно значимые кредитные организации
22
1
|
|
Здравоохранение - Метаболизм - Обмен веществ - Metabolism
38
1
|
|
Пищевая промышленность - Сахар - сахароза - Sugar - sucrose
318
1
|
|
Приматы - Primates - отряд плацентарных млекопитающих (обезьяны и полуобезьяны)
137
1
|
|
Льготы - Льготный лизинг
10
1
|
|
Металлы - Платина - Platinum
483
1
|
|
Металлы - Медь - Copper
828
1
|
|
Геология - Вулканология - Volcanology - Вулкан - Vulcanus - Кратер - Crater
532
1
|
|
Мастер-класс - workshop - воркшоп
107
1
|
|
Молекула - Molecula
1084
1
|
|
Математика - Арифметика - Arithmetic
75
1
|
|
ОПК - ВМФ - Военно-морской флот - ВМС - Военно-морские силы - линкор, ракетоносец - подводная лодка, подлодка, субмарина, submarine
356
1
|
|
Стихийные бедствия - Тропический циклон, Тропический шторм - Tropical Cyclone - Ураган, Hurricane - Тайфун, Typhoon - Смерч, Торнадо, Tornado - Буря
487
1
|
|
Due diligence - Дью-дилидженс - процедура составления объективного представления об объекте инвестирования - Tech Due Diligence
67
1
|
|
Азартные игры - Онлайн-казино - Интернет-казино - Виртуальное казино
131
1
|