Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам» 358 36
Астрономия - Космос - Космическое излучение - Gamma-Ray - GRB-вспышки - Gamma-ray bursts - Гамма-вспышки - Гамма-всплески - Космический мазер 136 36
Парашют - Прыжки с парашютом 119 36
Инфляция 130 36
Санкции - Антикитайские санкции - Санкции против Китая - США и Китай - Торговая война 38 36
ОПК - Мины - минирование 96 35
Natcast - National Center for the Advancement of Semiconductor Technology - National Semiconductor Technology Center, NSTC - CHIPS Act of 2022 - CHIPS and Science Act - Research and Development, Competition, and Innovation Act Supreme Court Security Fundi 38 35
Газы 184 35
Здравоохранение - ОРВИ - H1N1 - серотип вируса гриппа А 113 35
Первая Мировая война - WWI - World War I 88 35
Здравоохранение - Отоларингология 183 35
Физика - Спектроскопия - Spectroscopy - раздел физики, посвящённый изучению спектров электромагнитного излучения - Спектрометрия - Спектрофотометрия - Спектрограмма - Спектроскопический анализ 138 35
Здравоохранение - Гормоны счастья - Hormones of happiness 161 35
Здравоохранение - Аллергия - Allergy - Аллергология - Allergology - Аллергологическое тестирование - Allergological testing 228 34
Пищевая промышленность - Шоколад - Chocolate 193 34
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 499 34
ЕГЭ - Единый государственный экзамен 628 34
Национальный проект 380 34
Азартные игры - Лотерея 219 34
Федеральный закон 220-ФЗ - О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд 591 34
Транспорт - Carsharing - Каршеринг - краткосрочная аренда/прокат машины/автомобилей - Car-as-a-Service - Автомобиль как сервис 369 34
Федеральный закон 2124-1 - О средствах массовой информации - Закон о СМИ 185 34
Атлантис 85 34
ФЦП Федеральная космическая программа России - ФЦП ФКП - Федеральная целевая программа 129 33
Network neutrality - Сетевой нейтралитет 54 33
CMSA - China Manned Space Agency - China Manned Space Program - Shenzhou - Шэньчжоу - Китайская космическая программа 76 33
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Кадры для цифровой экономики 447 33
Свинец - Plumbum - химический элемент 134 33
Транспорт - Трубопровод - Трубопроводная инфраструктура 125 33
Финансовый сектор - Кредитование - Коллекторское агентство - долговое агентство 442 32
Утилизация мусора - Утилизация электрического и электронного оборудования (отходов) - WEEE, e-waste - Waste Electrical and Electronic Equipment - Электронный мусор - Electronic garbage 116 32
Сахар - sugar - сахароза - sucrose 125 32
Латинский алфавит 196 32
Бухгалтерия - Консолидированная финансовая отчётность - Consolidated Financial Statements - Консолидированный доход - Consolidated Income - Сводная отчётность 285 32
U.S. SEC - ADS - American Depositary Shares - Американские депозитарные акции 39 32
U.S. DHS H-1B - Неиммиграционная рабочая виза в США для зарубежных специалистов 34 32
Made in China - Сделано в Китае - Chi-Fi - «китайский Hi-Fi» - аудиопродукты, изготовленные в Китае 53 32
Поколение Z - Generation Z- зумеры - Homelanders, Homeland Generation, Zoomers или New Silent Generation - поколение людей, родившихся со второй половины 1990х по первую половину 2010х (с 1996 по 2010 года) 291 32
Здравоохранение - Психиатрия - Шизофрения - Аутизм - Синдром дефицита внимания и гиперактивности, СДВГ 106 32
Талибан 45 32