|
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд
3728
47
|
|
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника
1942
46
|
|
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм
4740
46
|
|
Аренда
2575
46
|
|
Энергетика - Energy - Energetically
5500
45
|
|
Торговля - FMCG&Retail - Fast Moving Consumer Goods - Товары повседневного спроса - Товары народного потребления - Потребительский рынок
5248
44
|
|
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - ВВСТ, вооружение, военная и специальная техника - Military-industrial complex - Оружие - Weapon
8891
43
|
|
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность
4313
43
|
|
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа
1327
39
|
|
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация
11404
39
|
|
Бухгалтерия - Бухгалтерский учёт - День бухгалтера - Международный день бухгалтерии - International Accounting Day - 10 ноября
6308
39
|
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2581
39
|
|
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - Ковид - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии
3761
39
|
|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1813
37
|
|
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств
1170
36
|
|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
5289
36
|
|
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics
5886
35
|
|
Паспорт - Паспортные данные
2715
35
|
|
Рунет - Русскоязычный интернет - Кириллические домены .Ru .РФ .РУС - Российский сегмент сети Интернет
3644
35
|
|
RnD - R&D - Research and Development - НИОКР - Научно-исследовательские, опытно-конструкторские и проектно-изыскательские работы - Научно-исследовательская работа, НИР
6283
34
|
|
Работодатель - Один из субъектов трудового права
2767
33
|
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4353
32
|
|
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации
3020
32
|
|
ИТ-бюджет - IT Financial Management, ITFM - Планирование и управление бюджетом на информационные технологии - ИТ-затраты - ИКТ-расходы - ИТ-потребности
3361
31
|
|
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации
7773
30
|
|
Доступный интернет - Бесплатный доступ к социально значимым сайтам - Реестр социально значимых ресурсов
740
30
|
|
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов
1554
30
|
|
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas
1188
29
|
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1455
29
|
|
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции
3700
29
|
|
Образование в России
2537
29
|
|
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго
3681
28
|
|
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование
8217
28
|
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1327
28
|
|
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика
1742
26
|
|
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director
6210
26
|
|
Транспорт - ДТП - Дорожно-транспортное происшествие
899
25
|
|
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative
1391
25
|
|
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка
1426
25
|
|
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство
4927
24
|