|
U.S. FIPS - Federal Information Processing Standards - Федеральные стандарты обработки информации США
86
1
|
|
Тендер - НМЦК - начальная (максимальная) цена контракта при осуществлении государственных и муниципальных закупок
241
1
|
|
ОГРН - основной государственный регистрационный номер записи о создании юридического лица - Федеральный закон 129-ФЗ - О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей
281
1
|
|
White Paper - официальная документация
15
1
|
|
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи)
760
1
|
|
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация - Клевета в интернете
831
1
|
|
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика
286
1
|
|
Golden Parachutes - Золотой парашют - компенсация
11
1
|
|
ЭСФ - Электронные счета-фактуры
400
1
|
|
Network neutrality - Сетевой нейтралитет
52
1
|
|
Физика - Physics - область естествознания
2821
1
|
|
Войны Франции - Наполеоновские войны - ноябрь 1799 — июнь 1815
46
1
|
|
Цифровая трансформация - Экономика данных цифровая трансформация государства - Data economy
412
1
|
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток
301
1
|
|
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast
1651
1
|
|
Здравоохранение - Вакцинация - Vaccination - Прививки
304
1
|
|
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы
410
1
|
|
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue
4903
1
|
|
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество
2903
1
|
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2856
1
|
|
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности
1703
1
|
|
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories
1808
1
|
|
Лабораторные исследования - Лабораторная диагностика
91
1
|
|
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios
3152
1
|
|
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица
1183
1
|
|
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля
686
1
|
|
Здравоохранение - Психология - Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения
986
1
|
|
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry
654
1
|
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
679
1
|
|
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling
995
1
|
|
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus
1962
1
|
|
Фашизм - Fascismo - Фашистское общественно-политическое движение
52
1
|
|
Приматы - Primates - отряд плацентарных млекопитающих (обезьяны и полуобезьяны)
137
1
|
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2945
1
|
|
Кремний - Silicium - химический элемент
1678
1
|
|
Стихийные бедствия - Тропический циклон, Тропический шторм - Tropical Cyclone - Ураган, Hurricane - Тайфун, Typhoon - Смерч, Торнадо, Tornado - Буря
487
1
|
|
Стихийные бедствия - Наводнение - Flood
225
1
|
|
Философия - Philosophy
497
1
|
|
Приватизация - форма преобразования собственности
535
1
|
|
Энергетика - Энергообеспечение - Энергопотребление - обеспечение и потребление энергии
993
1
|