CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации
416
3
|
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации
1640
3
|
Здравоохранение - ВИЧ - Вирус иммунодефицита человека - СПИД - Синдром приобретённого иммунного дефицита - AIDS - Acquired Immune Deficiency Syndrome
282
3
|
Права человека - Правозащитное движение - Human rights
355
3
|
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности
2511
3
|
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы
395
3
|
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак
3611
3
|
Логистика сбытовая - Сбыт
2433
3
|
Сон - Somnus
444
3
|
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number
1675
3
|
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция
982
3
|
Солнце - Солнечное затмение - Solar eclipse
96
3
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей
864
3
|
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов
1490
3
|
Металлы - Серебро - Silver
771
3
|
Металлы - Золото - Gold
1159
3
|
HRM - Training management system, TMS - Система управления деятельностью по обучению - Coaching - Коучинг - Обучение сотрудников - Повышения компетенций персонала - Профессиональное развитие сотрудников и организация обучения персонала
1975
3
|
Дача - дачники
913
3
|
Star Trek - американская научно-фантастическая медиафраншиза
54
3
|
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics
1289
3
|
Христианство - Христианская церковь - Библия - Священное Писание - Евангелие - Благая весть
164
3
|
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом
602
3
|
Blacklist - Чёрный список
641
3
|
Религия
147
3
|
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки
926
3
|
Алмаз - минерал, кубическая аллотропная форма углерода - Бриллиант
370
3
|
Геология - Вулканология - Volcanology - Вулкан - Vulcanus - Кратер - Crater
527
3
|
Здравоохранение - Анатомия - внутренние органы - Anatomy - internal organs
359
3
|
Спорт - Водные виды спорта
21
3
|
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи
1301
2
|
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы
1245
2
|
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных
2399
2
|
Федеральный закон 90-ФЗ - Суверенный интернет - Автономный интернет - О внесении изменений в Федеральный закон „О связи“ - Закон об автономном-суверенном Рунете - Автономный Рунет
226
2
|
Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги
820
2
|
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы
598
2
|
Красная книга - аннотированный список редких и находящихся под угрозой исчезновения или исчезнувших животных, растений и грибов
42
2
|
Стихийные бедствия - Сейсмология - Землетрясение - Earthquake -
563
2
|
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии
902
2
|
Здравоохранение - Гормоны счастья - Hormones of happiness
153
2
|
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground
584
2
|