Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак
3471
1
|
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество
2577
1
|
Авиационная промышленность - Авиация - Авиастроение - Самолетостроение - Воздушный транспорт - Aviation industry - Aircraft construction
5429
1
|
Астрономия - Космос - Ракетно-космические технологии и исследования - ракетостроение - аэрокосмическая отрасль
9586
1
|
Налогообложение - Налоговый консалтинг - Налоговый учет
5753
1
|
Энергетика - Energy - Energetically
4808
1
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2596
1
|
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления
1431
1
|
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция
2927
1
|
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises
586
1
|
Экзамены
405
1
|
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses
2620
1
|
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative
1122
1
|
Клиентоориентированность - Клиентоориентированный сервис
260
1
|
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними
1214
1
|
Электроэнергетика - Тепловая электростанция - теплоэнергетика, теплоснабжение - теплоэлектроцентраль, ТЭЦ
134
1
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2232
1
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Вино - Виноделие
131
1
|
Bookmaker - bookie - turf accountant - Букмекер - букмекерская контора - тотализаторы - Центры учета перевода интерактивных ставок, ЦУПИС
22
1
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
582
1
|
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement
2557
1
|
Системно значимые банки - Системно значимые кредитные организации
19
1
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1132
1
|
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов
1360
1
|
Металлы - Никель - Nickel
317
1
|
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование
7565
1
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс
1750
1
|
Reference - Референс
168
1
|
Стихийные бедствия - Цунами - Tsunami
504
1
|
Ботаника - Botany
42
1
|
Импортозамещение - ИЦК - Индустриальные центры компетенций
98
1
|
Доходность - ставка доходности - Rate of return
618
1
|
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements
2038
1
|
Статистика - Statistics - статистические данные
1666
1
|
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине
553
1
|
Здравоохранение - Офтальмология
412
1
|
Рыночная капитализация - Market capitalization
503
1
|
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки
725
1
|