OIBDA - Operating Income Before Depreciation and Amortization - Операционный доход до вычета амортизации основных средств и нематериальных активов 462 33
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных 2484 32
Коррупция - Коррупционные расследования - Коррупционные риски - Corruption - Corruption investigations - Corruption risks - Нулевая толерантность (терпимость) 657 32
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1771 32
PPI - Producer Price Index - Индекс цен производителей 50 31
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2867 30
Опцион 102 30
KPI - Key Performance Indicators - КПИ - Ключевые индикаторы производительности - КПЭ - Ключевые показатели эффективности 1487 30
Ирак - Война в Персидском заливе 223 30
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 985 29
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России 588 29
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации 746 29
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1792 29
U.S. SEC - ADS - American Depositary Shares - Американские депозитарные акции 38 29
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2671 29
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность 4232 29
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3109 28
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1420 28
Финансовый сектор - Кредитование - Коллекторское агентство - долговое агентство 423 27
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса 1042 27
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2133 27
Фондовая биржа - Strong Buy - тип рекомендации на покупку акций 60 27
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty 2839 26
Статистика - Statistics - статистические данные 1805 26
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2806 26
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов 1528 26
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика 1718 26
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 1985 26
Федеральный закон 173-ФЗ - О валютном регулировании и валютном контроле - Валютный контроль - Валютное регулирование 200 26
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка 1382 25
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1442 24
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2549 24
Металлы - Золото - Gold 1182 24
Доверительное управление - Доверительная собственность - траст 115 24
Судебная власть - Арбитраж - Арбитражный суд 455 24
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1635 23
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 728 23
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4255 23
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1164 23
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики 967 23