Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса 947 1
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем 3736 1
ЕАЭС - Евразийский экономический союз - Таможенный союз ЕАЭС России, Белоруссии и Казахстана - ЕЭП - Единое экономическое пространство 627 1
Астрономия - Космос - Созвездие - Звёздные скопления - Constellation 1700 1
Астрономия - Космос - Пульсары - Pulsars - Pulsating Sources of Radioemission - пульсирующие источники радиоизлучения - космические источники импульсного электромагнитного излучения 42 1
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Вино - Виноделие 171 1
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 990 1
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1394 1
Статистика - Statistics - статистические данные 1779 1
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2281 1
Металлы - Медь - Copper 813 1
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг 2348 1
Юриспруденция - Федеральное законодательство 4256 1
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги 3637 1
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 2907 1
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 1952 1
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты 357 1
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2698 1
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1727 1
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1601 1
Средневековье - Средние века - Middle Ages 148 1
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции 1362 1
Античность - Древний Рим - Древнеримское государство - Римская империя 90 1
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4149 1
Здравоохранение - Гормоны счастья - Hormones of happiness 153 1
Увлечения и хобби - Hobbies 373 1
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 628 1
Метрология - наука об измерениях, методах и средствах обеспечения их единства 308 1
Авиационная промышленность - Авиация - Авиастроение - Самолетостроение - Воздушный транспорт - Aviation industry - Aircraft construction 5770 1
Стихийные бедствия - Наводнение - Flood 223 1
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1046 1
Энергетика - Energy - Energetically 5258 1
Пропаганда и агитация 193 1
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 650 1
Айсберг - Eisberg 184 1
Федеральный закон 38-ФЗ - О рекламе 253 1
Банкротство - несостоятельность - Реестр требований кредиторов 469 1
Compliance - Комплаенс - Соответствие внутренним или внешним требованиям (нормам) 310 1
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток 266 1
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 728 1