Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1705 2
Сервисная экономика - Сервисная модель - Услуги и сервисы - Сфера услуг - Service Economy 7124 2
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 624 2
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация 655 2
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1032 2
Азартные игры - Казино - Игорный бизнес 325 2
Порнография - Проституция - Pornography - Adults Only - индустрия развлечений для взрослых - контент для взрослых - сайты для взрослых 779 2
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Скрытый интернет 473 2
Спорт - Футбол 652 2
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1267 2
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 850 2
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 728 2
Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность 1201 2
Фондовая биржа - Buyback - Обратный выкуп эмитентом собственных акций 124 2
Радиация - Ионизирующее излучение - Ionizing radiation - Радиоактивное излучение - Radioactive radiation - Облучение - воздействие ионизирующей радиации на биологические объекты 291 2
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 1980 2
Китайский язык - китайские, синитские, синитические языки 96 2
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 946 2
PPI - Producer Price Index - Индекс цен производителей 50 2
Ботаника - Растения - Plantae 1069 2
Иран - Исламская революция - Иранская революция 1979 года 24 2
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении 212 2
Общее собрание акционеров - ГОСА - годовое общее собрание акционеров - ВОСА - Внеочередное общее собрание акционеров 405 2
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2497 2
Ордена СССР - Орденская система СССР - Награды СССР 43 2
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 892 2
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации 1328 2
ОПК - Космические вооружения - Космические войска 165 2
EULA - End-User License Agreement - Лицензионное соглашение с конечным пользователем - Пользовательское соглашение 44 2
Великая депрессия - Great Depression 29 2
КНДР - Корейская война - Война в Корее 11 2
Человеческие ресурсы - Увольнение персонала - Сокращение кадров 1189 2
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 699 2
Правительство РФ - Национальный центр развития искусственного интеллекта - Национальная стратегия развития искусственного интеллекта 74 2
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги 3608 1
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1260 1
Фондовая биржа - IPO - Initial Public Offering - Первое публичное размещение акций компании 1993 1
ящик Пандоры 49 1
U.S. NDAA - National Defense Authorization Act - Закон США О бюджетных ассигнованиях на национальную оборону 8 1
Dump - Дамп - снимок информации о состоянии компьютерной системы 21 1