ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги 3609 20
Webmaster - Вебмастер 129 20
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации 1328 20
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений 514 20
Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 844 20
Образование в России 2281 19
Азартные игры - Онлайн-казино - Интернет-казино - Виртуальное казино 121 19
Национальный проект - Производительность труда и поддержка занятости - Производительность.рф - Эффективная и конкурентная экономика 940 18
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов 5639 18
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 728 17
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность 4108 17
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1604 17
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement 2939 17
Запугивание и шантаж 125 16
KPI - Key Performance Indicators - КПИ - Ключевые индикаторы производительности - КПЭ - Ключевые показатели эффективности 1417 15
Инвестиции венчурные - Venture investments 2156 15
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 515 15
Зоология - наука о животных 2684 15
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2241 15
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2459 15
Пропаганда и агитация 193 15
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 892 15
Scam - Fraud - Скам - афера или мошенничество - Нигерийские письма - Афера 419 24 14
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1260 14
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет 967 14
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 967 14
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1913 14
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика 773 13
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue 4751 13
Азартные игры - Лотерея 214 13
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 973 12
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2162 12
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 901 12
Коррупция - Коррупционные расследования - Коррупционные риски - Corruption - Corruption investigations - Corruption risks 634 12
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1705 12
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1531 12
Scam - Fraud - Скам - афера или мошенничество - финансовые пирамиды 51 12
PoP - Point of Presence - Точки присутствия 305 11
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5066 11
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1370 11