|
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys
5298
1
|
|
Федеральный закон 85-ФЗ - Закон о просветительской деятельности - Закон о запрете просвещения
118
1
|
|
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина
1831
1
|
|
TRIPS - Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights - ТРИПС - Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности
18
1
|
|
Спорт - Шахматы - Chess
255
1
|
|
Китайский язык - китайские, синитские, синитические языки
102
1
|
|
Метрология - Нанометрология - Nanometrology - Нанометр
859
1
|
|
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам»
349
1
|
|
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие
1255
1
|
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2603
1
|
|
Физика - Спектроскопия - Spectroscopy - раздел физики, посвящённый изучению спектров электромагнитного излучения - Спектрометрия - Спектрофотометрия - Спектрограмма - Спектроскопический анализ
137
1
|
|
Астрономия - Тёмная материя - Dark Matter
219
1
|
|
Астрономия - Экзопланета - Exoplanet - внесолнечная планета
388
1
|
|
Газы - Метан - methanum - болотный газ
364
1
|
|
Физика - Нейтрино - Neutrino - Геонейтрино - антинейтрино - Geo-Neutrinos
33
1
|
|
Здравоохранение - ОРВИ - "свиной грипп" - swine influenza
50
1
|
|
Галлий - Gallium - химический элемент
350
1
|
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей
867
1
|
|
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей)
426
1
|
|
Газы - Природный газ - Natural gas - газопровод - смесь углеводородов, преимущественно метана, с небольшими примесями других газов, добываемая из осадочных горных пород Земли
233
1
|
|
Нанотехнология - Нанотрубка - Nanotube - тубулярная наноструктура - нанотубулен - углеродные нанотрубки - carbon nanotubes
411
1
|
|
Физика - Скорость света - celeritas - абсолютная величина скорости распространения электромагнитных волн, в точности равная 299 792 458 м/с (или приблизительно 3×108 м/с)
54
1
|
|
Здравоохранение - Малярия - группа трансмиссивных инфекционных заболеваний, передаваемых человеку при укусах самками комаров рода Anopheles («малярийных комаров»)
26
1
|
|
Зоология - Животные - Птицы - Birds - Орнитология
762
1
|
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1476
1
|
|
Стихийные бедствия - Сейсмология - Землетрясение - Earthquake -
569
1
|
|
Металлы - Медь - Copper
831
1
|
|
Металлы - Серебро - Silver
800
1
|
|
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation
598
1
|
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2983
1
|
|
Увлечения и хобби - Hobbies
385
1
|
|
Информатика - computer science - informatique
1145
1
|
|
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience
2148
1
|
|
Кремний - Silicium - химический элемент
1694
1
|
|
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry
1753
1
|
|
Управленческая отчётность - Внутренняя отчетность - Управленческий учёт - Management Reporting - Management Accounting
782
1
|
|
Доходность - ставка доходности - Rate of return
706
1
|
|
Дача - Дачный сезон - Дачники
1024
1
|
|
Энергетика - Энергообеспечение - Энергопотребление - обеспечение и потребление энергии
994
1
|
|
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки
1329
1
|