Фондовая биржа - Buyback - Обратный выкуп эмитентом собственных акций 136 1
Гибкий офис - Flex office - Flexible office space - Multispace office - Коворкинг - Coworking - офис с сервисом и более комфортными условиями аренды - концепция технологичных гибких офисов 208 1
P&L Statement - Profit and Loss - отчет о прибылях и убытках 206 1
Cryptocurrency - Stablecoin - Стейблкойн - общее название криптовалют, которые привязаны к запасам обычных валют или физических товаров (золота, нефти) 26 1
Торговля розничная - Cyber Monday - Киберпонедельник - понедельник, наступающий после Чёрной пятницы, которая даёт старт сезона распродаж в Соединённых Штатах, между Днём благодарения и Рождеством 53 1
White list - Белый список 125 1
Цифровое право - Цифровые права 132 1
U.S. Bankruptcy Code - Кодекс США о банкротстве 32 1
Германий 44 1
Физика - Градус Кельвина - единица термодинамической температуры в Международной системе единиц 171 1
NPC - non-player character - неигровой персонаж 128 1
Войны Франции - Наполеоновские войны - ноябрь 1799 — июнь 1815 46 1
Первая Мировая война - WWI - World War I 88 1
Intel Fellow - почетный сотрудник корпорации Intel 9 1
ГДР - Восточная Германия - Берлинская стена - Berliner Mauer 25 1
Доступный интернет - Бесплатный доступ к социально значимым сайтам - Реестр социально значимых ресурсов 744 1
Физика квантовая - Quantum Physics 13 1
BCBS - Basel - Базель - соглашения по достаточности основного банковского капитала 113 1
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 947 1
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты 384 1
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol 356 1
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1123 1
Лабораторные исследования - Лабораторная диагностика 91 1
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 690 1
Здравоохранение - Гигиена - Hygiene - раздел медицины, изучающий влияние жизни и труда на здоровье человека - Средства для гигиены 281 1
Светосила - величина, характеризующая светопропускание оптической системы 309 1
Экономика замкнутого цикла - Циркулярная экономика - Circular economy - цикличная или циклическая экономика - Cyclic economy, closed-loop economy 26 1
Геомагнитная активность - Геомагнитное поле - Geomagnetic activity - Магнитные бури - Magnetic storms 493 1
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтехимия - Нефтехимическая промышленность 65 1
Спорт - Шахматы - Chess 255 1
Китай - Великая Китайская стена 28 1
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Наркотики - Наркотические и психотропные вещества - Наркотическая зависимость 195 1
Лунный календарь - Лунный год 5 1
Судостроение - кораблестроение - судоремонтные предприятия - надводная морская и речная техника 173 1
Электроэнергетика - Тепловая электростанция - теплоэнергетика, теплоснабжение - теплоэлектроцентраль, ТЭЦ 198 1
Торговля розничная - Дискаунтер (магазин) - Аутлет - Outlet center - Дрогери - die Drogerie - магазин-дискаунтер в формате самообслуживания 116 1
Астрономия - Космос - Внеземная жизнь - Инопланетная жизнь - НЛО - Неопознанный летающий объект - UFO - Unidentified flying object 118 1
Газы - Метан - methanum - болотный газ 364 1
Водород - Hydrogenium - химический элемент 1008 1
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Вино - Виноделие 181 1