Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1279 1
Поколение Z - Generation Z- зумеры - Homelanders, Homeland Generation, Zoomers или New Silent Generation - поколение людей, родившихся со второй половины 1990х по первую половину 2010х 170 1
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director 5960 1
Астрономия - Тёмная материя - Dark Matter 218 1
Рунет - Русскоязычный интернет - Кириллические домены .Ru .РФ .РУС - Российский сегмент сети Интернет 3566 1
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 990 1
Business accelerator - Бизнес акселератор - startup accelerator - seed accelerator - "ускоритель" - социальный институт поддержки стартапов 515 1
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг 2348 1
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи 5899 1
Инвалидность - Disability - Национальный инклюзивный договор 63 1
Здравоохранение - Нервная система - ДЦП - Детские церебральные параличи - Infantile cerebral palsy 29 1
Бухгалтерия - Бухгалтерский учёт - День бухгалтера - Международный день бухгалтерии - International Accounting Day - 10 ноября 6124 1
СССР и США - Холодная война 212 1
Финансовые показатели - Financial indicators 2577 1
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения 361 1
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1250 1
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 628 1
Здравоохранение - Диспансеризация - профилактический медицинский осмотр - Check-up - чекап 34 1
КБ - Конструкторское бюро - Design bureau 309 1
Здравоохранение - Болезнь Лайма - Клещевой боррелиоз - Лайм-боррелиоз - Borrelia 31 1
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 419 1
Пищевая промышленность - Шоколад - Chocolate 189 1
Электролит - Electrolyte - вещество, которое проводит электрический ток вследствие диссоциации на ионы 89 1
Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 820 1
Льготы - Льготные кредиты 148 1
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2281 1
Астрономия - Космос - Галактическая нить, волокно, филамент - filament - крупнейшие наблюдаемые космические структуры 17 1
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии 901 1
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 710 1
Бериллий - Beryllium - химический элемент 18 1
Археология - Archaeology - Антропология - Anthropology 421 1
Зоология - Энтомология - Насекомые - Жуки - Жесткокрылые - Coleoptera 59 1
Здравоохранение - Нервная система - Бессонница - инсомния - асомния - агрипния 27 1
Науки о жизни - Life Sciences - Бионауки - крупный раздел и структурная единица естествознания 48 1
Транспорт - Трубопровод - Трубопроводная инфраструктура 114 1
ООН ЮНЕСКО - Конвенция о всемирном наследии - Всемирное наследие ЮНЕСКО - World Heritage - Patrimoine Mondial - Patrimonio de la humanidad - Weltkulturerbe 54 1
Спорт - Бейсбол 49 1
Спорт - Баскетбол 93 1
Спорт - Шашки - Checkers 32 1
Человеческие ресурсы - Увольнение персонала - Сокращение кадров 1207 1