Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи)
753
1
|
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product
920
1
|
Коррупция - Коррупционные расследования - Коррупционные риски - Corruption - Corruption investigations - Corruption risks - Нулевая толерантность (терпимость)
659
1
|
Цифровое право - Цифровые права
128
1
|
Фондовая биржа - Золотая акция - ценная бумага, позволяющая государству сохранить контроль над приватизируемым предприятием на определенный срок
54
1
|
США и Китай - Торговая война
19
1
|
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем
3764
1
|
Английский язык
6846
1
|
Физика - Градус Цельсия
290
1
|
Blacklist - Чёрный список
659
1
|
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности
2564
1
|
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак
3667
1
|
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов
5967
1
|
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel
6861
1
|
Паспорт заграничный - Загранпаспорт
232
1
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2826
1
|
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises
682
1
|
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон - управление паркингом
1141
1
|
Зоология - наука о животных
2765
1
|
Торговля оптовая - Wholesale trade
1224
1
|
Химическая промышленность - Chemical industry
286
1
|
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина
1796
1
|
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative
1375
1
|
Gross profit - Валовая прибыль - разница между выручкой и себестоимостью сбытой продукции или услуги
395
1
|
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство
767
1
|
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними
1469
1
|
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода
1908
1
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2564
1
|
Водород - Hydrogenium - химический элемент
1002
1
|
ВИЭ - Солнечная энергетика - солнечная (фотоэлектрическая) электростанция - солнечные панели - солнечные батареи - солнечные датчики - Solar energy - Solar panels - Фотовольтаика
481
1
|
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling
987
1
|
Галлий - Gallium - химический элемент
344
1
|
Здравоохранение - Гормоны счастья - Hormones of happiness
156
1
|
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов
1541
1
|
Металлы - Платина - Platinum
477
1
|
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама
1638
1
|
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность
1553
1
|
Айсберг - Eisberg
188
1
|
Reference - Референс
196
1
|
Доходность - ставка доходности - Rate of return
691
1
|