|
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля
686
2
|
|
Сон - Somnus
457
2
|
|
Метрология - наука об измерениях, методах и средствах обеспечения их единства
318
2
|
|
Электроэнергетика - Тепловая электростанция - теплоэнергетика, теплоснабжение - теплоэлектроцентраль, ТЭЦ
198
2
|
|
Здравоохранение - Фарминдустрия - Витамины - Vitamins
41
2
|
|
Геология - Вечная мерзлота - многолетняя мерзлота - многолетняя криолитозона - многолетне-мёрзлые породы - permafrost
96
2
|
|
Физика - Нейтрино - Neutrino - Геонейтрино - антинейтрино - Geo-Neutrinos
33
2
|
|
Солнце - Солнечное затмение - Solar eclipse
96
2
|
|
ВИЭ - Солнечная энергетика - солнечная (фотоэлектрическая) электростанция - солнечные панели - солнечные батареи - солнечные датчики - Solar energy - Solar panels - Фотовольтаика
481
2
|
|
Металлы - Палладий - Palladium
39
2
|
|
КБ - Конструкторское бюро - Design bureau
316
2
|
|
Социология - наука о совместной жизни групп и сообществ людей
215
2
|
|
Здравоохранение - Фарминдустрия - Антибиотики - Antibiotics
98
2
|
|
Здравоохранение - Болезнь Крейтцфельдта-Якоба - псевдосклероз спастический, синдром кортико-стриоспинальной дегенерации, трансмиссивная спонгиоформная энцефалопатия, коровье бешенство
9
2
|
|
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics
513
2
|
|
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей)
425
2
|
|
Христианство - Христианская церковь - Библия - Священное Писание - Евангелие - Благая весть
166
2
|
|
Здравоохранение - Малярия - группа трансмиссивных инфекционных заболеваний, передаваемых человеку при укусах самками комаров рода Anopheles («малярийных комаров»)
26
2
|
|
Здравоохранение - Здоровье женщины, матери и ребенка - Беременность и роды - рождение ребенка - деторождение - декретный отпуск - материнство - пособие на детей и беременных женщин
560
2
|
|
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов
1553
2
|
|
Физика - Теория струн - String theory
13
2
|
|
Бухгалтерия - Консолидированная финансовая отчётность - Consolidated Financial Statements - Консолидированный доход - Consolidated Income - Сводная отчётность
280
2
|
|
Стихийные бедствия - Наводнение - Flood
225
2
|
|
Йена - денежная единица Японии
499
2
|
|
Приватизация - форма преобразования собственности
535
2
|
|
Энергетика - Энергообеспечение - Энергопотребление - обеспечение и потребление энергии
993
2
|
|
Литий - Lithium - химический элемент
602
2
|
|
Физика высоких энергий - Элементарная частица - Elementary particle
106
2
|
|
Зоология - Энтомология - Насекомые - Пчёлы - Bees - Медоносная пчела
80
2
|
|
Бериллий - Beryllium - химический элемент
18
2
|
|
Общая теория относительности Эйнштейна - allgemeine Relativitätstheorie - Einstein's General Theory of Relativity
29
2
|
|
Спорт - Хоккей
264
2
|
|
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Анальгетики - Аспирин - Парацетамол - Ибупрофен - Триптан - Цитрамон
22
2
|
|
Физика ядерная - Позитрон - Позитроний - связанная квантовомеханическая система (экзотический атом), состоящая из электрона и позитрона
30
2
|
|
ОПК - Танк - Танковые войска - бронированная боевая машина - 10 сентября в России отмечается День Танкиста
524
2
|
|
Магний - Magnesium - химический элемент
62
2
|
|
Долли (овца) - Овечка Долли - Dolly - первое клонированное млекопитающее животное путём пересадки ядра соматической клетки в цитоплазму яйцеклетки
19
2
|
|
Свинец - Plumbum - химический элемент
134
2
|
|
Ртуть - Hydrargyrum - химический элемент
92
2
|
|
Нецензурная лексика - Ненормативная лексика - Неприличные слова - Обсценная лексика - Сквернословие
26
2
|