|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1801
17
|
|
Образование - Образовательные учреждения - Наука - Научная деятельность - Университеты и наука должны объединиться
31610
15
|
|
Средневековье - Крестовые походы - The Crusades
89
15
|
|
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys
5256
14
|
|
Торговля - FMCG&Retail - Fast Moving Consumer Goods - Товары повседневного спроса - Товары народного потребления - Потребительский рынок
5243
14
|
|
Здравоохранение - Охрана здоровья граждан (населения) и профилактика болезней
9573
14
|
|
ИТ-рынок труда - ИТ-кадры - ИТ-персонал - ИТ-специалист - ИТ-менеджер
14965
13
|
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация
4657
13
|
|
Черный юмор
49
13
|
|
Инвестиции - инвестирование - инвестиционные проекты - инвестиционное консультирование
17301
13
|
|
Астрономия - Космос - Созвездие - Звёздные скопления - Constellation
1717
13
|
|
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары
830
12
|
|
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психические расстройства - психоанализ - психическое здоровье - психоэмоциональное здоровье
1388
11
|
|
Первая Мировая война - WWI - World War I
88
11
|
|
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load
8038
11
|
|
Сон - Somnus
457
11
|
|
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Наркотики - Наркотические и психотропные вещества - Наркотическая зависимость
195
11
|
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2577
11
|
|
США - гражданская война
34
11
|
|
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards
1699
11
|
|
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative
1389
10
|
|
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas
1187
10
|
|
Свинец - Plumbum - химический элемент
134
10
|
|
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд
3728
10
|
|
F2P - Free-to-play
95
9
|
|
NPC - non-player character - неигровой персонаж
128
9
|
|
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories
1805
9
|
|
Здравоохранение - Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги
866
9
|
|
Кремний - Silicium - химический элемент
1677
9
|
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1327
9
|
|
PoP - Point of Presence - Точки присутствия
309
9
|
|
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics
5880
9
|
|
Азартные игры - Казино - Игорный бизнес
330
8
|
|
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция
3170
8
|
|
Фашизм - Fascismo - Фашистское общественно-политическое движение
52
8
|
|
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг
2463
8
|
|
Ядерное оружие - ядерные боеприпасы - атомное оружие
194
7
|
|
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак
3677
7
|
|
Инди - independent
60
7
|
|
Синдикат - одна из форм объединения предприятий
79
7
|