Bookmaker - bookie - turf accountant - Букмекер - букмекерская контора - тотализаторы - Центры учета перевода интерактивных ставок, ЦУПИС
30
1
|
Reference - Референс
191
1
|
Нефтегазовый сектор экономики - Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка
435
1
|
Типография - полиграфическое производственное предприятие
134
1
|
Лифт в будущее - Программа развития инженерного образования в России
21
1
|
НТИ - Национальная технологическая инициатива - АэроНет - AeroNet
41
1
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Вино - Виноделие
172
1
|
Федеральный закон 261-ФЗ - Об энергосбережении и о повышении энергетической эффективности
26
1
|
Контрабанда - незаконное перемещение через государственную границу товаров, ценностей и иных предметов
134
1
|
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом
609
1
|
Взрывозащита - Взрывоопасные зоны - ATEX directives - директивы ЕС, требования к оборудованию и работе в потенциально взрывоопасной среде
61
1
|
Радиоактивные изотопы, радиоизотопы - Radionuclide - радиоактивные нуклиды, радионуклиды - Радиоизотопный термоэлектрический генератор, РИТЭГ - Радиоизотопное, радиометрическое, радиоуглеродное датирование - Углерод-14, Радиоуглерод, Радиокарбон
139
1
|
Федеральный закон 86-ФЗ - О центральном банке Российской Федерации (Банке России)
6
1
|
Паспорт заграничный - Загранпаспорт
225
1
|
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама
1617
1
|
Эвристика - научная область, изучающая специфику созидательной деятельности
70
1
|
CPO - Chief People Officer - HR-директор - Директор по персоналу
321
1
|
ОГЭ - Основной государственный экзамен - ГИА - Государственная итоговая аттестация
118
1
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol
348
1
|
Спорт - Баскетбол
93
1
|
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Искусственный интеллект
21
1
|
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения
364
1
|
Гражданство - Citizenship - правовая связь человека и государства - Гражданское право
220
1
|
Информационный взрыв - Information explosion - Информационная перегрузка - Information overload - Информационная революция
31
1
|
Кибербезопасность - Кибервойна - Cyberwarfare - кибероружие - кибернетическая война - Милитаризация глобального информационного пространства
203
1
|
White Label - Формат партнерского сотрудничества
115
1
|
Администрация Смоленской области - Информационное общество Смоленской области - государственная программа
7
1
|
Мастер связи - ведомственная награда отличившимся работникам, занятым в отраслях связи и телекоммуникаций
24
1
|
Ветеринария - Veterinary medicine - отрасль науки, которая занимается лечением животных
93
1
|
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки
951
1
|
ПИШ - Передовые инженерные школы - Федеральный проект - Подготовка инженерных кадров
60
1
|
Автоматизация склада - SKU - Stock Keeping Unit - Единица складского учета - Идентификатор товарной позиции (артикул)
215
1
|
MedTech - ЭЛН - электронный листок нетрудоспособности - больничный лист
353
1
|
Федеральный закон 425-ФЗ - Закон о предустановке российского ПО
32
1
|
Золотое кольцо России
50
1
|
Химическая промышленность - Минеральные удобрения - азотные, фосфорные и калийные удобрения - пестициды и агрохимикаты - Mineral fertilizers
45
1
|
Здравоохранение - Офтальмология - глазные заболевания - органы зрения
634
1
|
Кибербезопасность - КShadow IT – Теневые технологии - приложения и информационные системы, применяемые без ведома и одобрения ИТ-отделов компании
215
1
|
Противоправный (деструктивный) контент
31
1
|
Транспорт общественный - Электрички - Электропоезд - железнодорожное пригородное и ближнее междугородное сообщение
50
1
|