Физика - Бозон - Конденсат Бозе—Эйнштейна - Бозон Хиггса - хиггсовский бозон - хиггсон - Higgs boson - элементарная частица 115 2
Вахтовый метод 126 2
Спорт автомобильный - Автоспорт - Мотоспорт - Автомотоспорт - Motorsport - Водно-моторный спорт - ралли, автогонки 227 2
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 3015 2
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 462 2
ANSI PMI PMBoK - Project Management Body of Knowledge - Свод знаний по управлению проектами 74 1
ГрК РФ - Градостроительный кодекс Российской Федерации 21 1
ЕИРЦ АСУ - Единый информационно-расчетный центр - Единая измерительно-расчетная система городского хозяйства 100 1
Минцифры РФ - ФЦП Электронная Россия - Федеральная целевая программа 891 1
FATCA - Foreign Account Tax Compliance Act - Закон о налоговой отчётности по зарубежным счетам 11 1
Фулфилмент - Fulfillment - комплекс операций с момента оформления заказа покупателем и до момента получения им покупки 168 1
Алкоголь - Этанол - Ethanol - EtOH - этиловый спирт, этилгидрат, метилкарбинол - винный спирт 47 1
Здравоохранение - Фарминдустрия - Витамины - Vitamins 41 1
Судостроение - кораблестроение - судоремонтные предприятия - надводная морская и речная техника 172 1
Солнце - Солнечное затмение - Solar eclipse 96 1
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises 687 1
Торговля розничная - Магазин у дома - магазин «шаговой доступности» 321 1
Биология молекулярная - Стволовые клетки - Эмбриональные стволовые клетки - Stem cells 241 1
White list - Белый список 110 1
Астрономия - Космос - Внеземная жизнь - Инопланетная жизнь - НЛО - Неопознанный летающий объект - UFO - Unidentified flying object 118 1
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Blue-collar worker - Синий воротничок 42 1
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol 355 1
POI - points of interest 171 1
ИТ-аналитика 46 1
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 425 1
Пищевая промышленность - Кондитерские изделия - Хлебобулочное и кондитерское производство - Confectionery - Bakery and confectionery production 51 1
Средневековье - Средние века - Middle Ages 149 1
Полярное сияние - Северное сияние - Aurora Borealis - Южное сияние - Aurora Australis 97 1
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения 372 1
Большой Брат 6 1
Latency - задержка во время исполнения заданных операций 41 1
Здравоохранение - ОРВИ - H5N1 - HPAI A - highly pathogenic avian influenza - высокопатогенный «птичий грипп» - серотип вируса гриппа A 159 1
Пищевая промышленность - Консервы - Conservo - консервированные пищевые продукты, подвергнутые консервированию с целью длительного хранения 25 1
Стихийные бедствия - Тропический циклон, Тропический шторм - Tropical Cyclone - Ураган, Hurricane - Тайфун, Typhoon - Смерч, Торнадо, Tornado - Буря 486 1
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры 1620 1
Стихийные бедствия - Наводнение - Flood 225 1
Геодезия - Топографо-геодезические работы - Геодезические системы 122 1
Здравоохранение - Адреналин - Adrenaline - Норадреналин, Кортизол - гормоны стресса 94 1
Здравоохранение - Фарминдустрия - Антибиотики - Antibiotics 98 1
Приматы - Primates - отряд плацентарных млекопитающих (обезьяны и полуобезьяны) 137 1