Экология и охрана окружающей среды - Парниковый эффект - оранжерейный или тепличный эффект - Киотский протокол - Greenhouse effect - Парниковый газ - Greenhouse gas - Углеродный след - Carbon footprint - Декарбонизация 869 2
Астрономия - Гравитационные волны - Gravitational waves 45 2
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 865 2
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement 3159 2
Электролит - Electrolyte - вещество, которое проводит электрический ток вследствие диссоциации на ионы 90 2
Пищевая промышленность - Сахар - сахароза - Sugar - sucrose 318 2
Зоология - Животные - Птицы - Birds - Орнитология 753 2
Физика - Теория струн - String theory 13 2
Металлы - Платина - Platinum 478 2
Металлы - Золото - Gold 1187 2
Увлечения и хобби - Hobbies 377 2
Математика - Арифметика - Arithmetic 75 2
Импортозамещение - параллельный импорт 560 2
Физика - Кварк - Quark 42 2
HRM - Training management system, TMS - Система управления деятельностью по обучению - Coaching - Коучинг - Обучение сотрудников - Повышения компетенций персонала - Профессиональное развитие сотрудников и организация обучения персонала - Цифровой путь 2128 2
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС ) 1319 2
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 792 2
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение 3664 2
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 963 2
Здравоохранение - Реабилитация 410 2
Здравоохранение - Донорство - Переливание крови - Программы развития добровольного донорства крови 290 2
Археология - Archaeology - Антропология - Anthropology 425 2
Общая теория относительности Эйнштейна - allgemeine Relativitätstheorie - Einstein's General Theory of Relativity 29 2
Миграция населения - Миграционные службы 432 2
Газы 178 2
Налогообложение - Налог на прибыль 214 2
Астрономия - Космос - Сверхновая звезда - Вспышка сверхновой - Supernova 348 2
Химия - Оксиды - окисел - окись - oxides - бинарное соединение химического элемента с кислородом 155 2
Алмаз - Наноалмаз - ультрадисперсный алмаз 11 2
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 1007 2
ПИШ - Передовые инженерные школы - Федеральный проект - Подготовка инженерных кадров 71 2
Национальный проект - Беспилотные авиасистемы - Беспилотные авиационные системы - ФЦ БАС - Федеральный центр беспилотных авиасистем - Кадры для БАС Федеральный проект 100 2
Физика - Силы Ван-дер-Ваальса - Вандерваальсовы силы - силы межмолекулярного (и межатомного) взаимодействия с энергией 10—20 кДж/моль 18 2
ЦКП - Центр коллективного пользования 48 2
НТИ - Национальная технологическая инициатива - НейроНет - NeuroNet - Развитие человеко-машинных коммуникаций 61 2
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 455 1
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1331 1
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели 5321 1
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards 1695 1
Транспорт - ДТП - Дорожно-транспортное происшествие 881 1