Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry 833 1
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2700 1
Финансовые показатели - Financial indicators 2577 1
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина 1770 1
Совершеннолетие - Дееспособность - Legal capacity - Правоспособность 424 1
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование 8007 1
Металлы - Платина - Platinum 472 1
Latency - задержка во время исполнения заданных операций 38 1
Ислам - мусульманская религия - монотеистическая авраамическая религия 197 1
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 1998 1
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей 426 1
Литий - Lithium - химический элемент 574 1
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1602 1
ICO - Initial Coin Offering - Первичное размещение токенов 181 1
Геология - Ледник - Glacier 214 1
HRM - Корпоративная культура - Corporate culture 330 1
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений 521 1
Пищевая промышленность - Шоколад - Chocolate 189 1
Математика - Арифметика - Arithmetic 75 1
Китайский язык - китайские, синитские, синитические языки 98 1
Войны Франции - Наполеоновские войны - ноябрь 1799 — июнь 1815 45 1
Дневной свет - Дневное освещение 143 1
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов 1488 1
Федеральный закон 244-ФЗ - О государственном регулировании деятельности по организации и проведению азартных игр - В том числе "Налог на Google" - обязанность уплаты НДС иностранными компаниями, оказывающими электронные услуги покупателям в России 29 1
U.S. FIPS - Federal Information Processing Standards - Федеральные стандарты обработки информации США 85 1
Franchising - Франчайзинг - коммерческая концессия - вид отношений между рыночными субъектами 160 1
Единорог - unicorn - частная компания, стартап, оцениваемый в $1 млрд и выше 56 1
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1046 1
Рыночная капитализация - Market capitalization 533 1
ящик Пандоры 49 1
Азартные игры - Казино - Игорный бизнес 327 1
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2214 1
США - гражданская война 34 1
ЗАГС - Органы записи актов гражданского состояния - Государственная регистрация заключения брака - бракосочетание - брачный союз, супружество, расторжение брака - Marriage, Dissolution of marriage - Бракоразводный процесс, Divorce proceedings 390 1
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 624 1
Метрология - Нанометрология - Nanometrology 778 1
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 584 1
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2512 1
Донат - Donations - Онлайн-вознаграждение - Безналичные чаевые - Адресные пожертвования 189 1
Коррупция - Коррупционные расследования - Коррупционные риски - Corruption - Corruption investigations - Corruption risks 638 1