|
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация
11554
1
|
|
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств
1200
1
|
|
Налогообложение - Льготы - Налоговые льготы для ИТ-компаний - Меры господдержки ИТ-отрасли - ИТ-ипотека
565
1
|
|
Демография - наука о закономерностях воспроизводства населения
10664
1
|
|
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности
3327
1
|
|
Английский язык
6943
1
|
|
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial
8040
1
|
|
Ergonomics - Эргономика
1711
1
|
|
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности
2640
1
|
|
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости
748
1
|
|
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue
5024
1
|
|
Инвестиции - инвестирование - инвестиционные проекты - инвестиционное консультирование
17708
1
|
|
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго
3836
1
|
|
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load - Экспедирование
8461
1
|
|
Паспорт - Паспортные данные
2774
1
|
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
3029
1
|
|
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие
1160
1
|
|
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты
8660
1
|
|
Социализация - процесс интеграции индивида в социальную систему
142
1
|
|
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories
1867
1
|
|
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица
1656
1
|
|
Аудит - аудиторский услуги
3245
1
|
|
Социология - наука о совместной жизни групп и сообществ людей
219
1
|
|
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling
1054
1
|
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1351
1
|
|
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production
569
1
|
|
Авиационная промышленность - Вертолёт - Helicopter - винтокрылый летательный аппарат вертикального взлёта и посадки
678
1
|
|
Здравоохранение - Реабилитация
430
1
|
|
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка
1486
1
|
|
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы
1305
1
|
|
Транспорт - Автосервис - Станция технического обслуживания транспорта - СТО - ремонт автотранспортного средства
175
1
|
|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
5461
1
|
|
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director
6401
1
|
|
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги
3861
1
|
|
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика
899
1
|
|
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд
3759
1
|
|
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла
2377
1
|
|
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки
2885
1
|