|
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация
11468
1
|
|
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств
1184
1
|
|
Налогообложение - Льготы - Налоговые льготы для ИТ-компаний - Меры господдержки ИТ-отрасли - ИТ-ипотека
555
1
|
|
Демография - наука о закономерностях воспроизводства населения
10557
1
|
|
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности
3282
1
|
|
Английский язык
6902
1
|
|
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial
7619
1
|
|
Ergonomics - Эргономика
1693
1
|
|
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности
2595
1
|
|
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости
739
1
|
|
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue
4935
1
|
|
Инвестиции - инвестирование - инвестиционные проекты - инвестиционное консультирование
17484
1
|
|
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго
3725
1
|
|
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load - Экспедирование
8193
1
|
|
Паспорт - Паспортные данные
2744
1
|
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2966
1
|
|
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие
1127
1
|
|
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты
8568
1
|
|
Социализация - процесс интеграции индивида в социальную систему
142
1
|
|
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories
1834
1
|
|
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица
1614
1
|
|
Аудит - аудиторский услуги
3132
1
|
|
Социология - наука о совместной жизни групп и сообществ людей
218
1
|
|
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling
1046
1
|
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1336
1
|
|
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production
561
1
|
|
Здравоохранение - Реабилитация
420
1
|
|
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка
1445
1
|
|
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы
1296
1
|
|
Транспорт - Автосервис - Станция технического обслуживания транспорта - СТО - ремонт автотранспортного средства
172
1
|
|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
5350
1
|
|
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director
6306
1
|
|
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги
3812
1
|
|
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика
882
1
|
|
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд
3749
1
|
|
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла
2334
1
|
|
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки
2816
1
|