Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты 352 9
Металлы - Никель - Nickel 337 9
Капитализм - капиталистическая социально-экономическая система 29 9
Федеральный закон 94-ФЗ - О размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд 255 9
ФАС РФ - РНП - Реестр недобросовестных поставщиков 253 9
Астрономия - Космос - Сверхновая звезда - Вспышка сверхновой - Supernova 346 9
Всероссийская перепись населения 177 9
ANSI PMI PMBoK - Project Management Body of Knowledge - Свод знаний по управлению проектами 74 9
ГЧП - Государственно-частное партнёрство 114 9
GMT - Greenwich Mean Time - Среднее время по Гринвичу 126 9
Федеральный закон 2124-1 - О средствах массовой информации - Закон о СМИ 176 9
Гибкий офис - Flex office - Flexible office space - Multispace office - Коворкинг - Coworking - офис с сервисом и более комфортными условиями аренды - концепция технологичных гибких офисов 184 8
F2P - Free-to-play 94 8
"китайфон" 26 8
Налогообложение - ЕСН - Единый социальный налог 131 8
ОКВЭД - Общероссийский классификатор видов экономической деятельности 234 8
UGC - User Generated Content - Пользовательский контент - сайты с пользовательским контентом 164 8
U.S. DHS H-1B - Неиммиграционная рабочая виза в США для зарубежных специалистов 32 8
MAU - Monthly Active Users - Ежемесячные активные пользователи 232 8
Федеральный закон 173-ФЗ - О валютном регулировании и валютном контроле - Валютный контроль - Валютное регулирование 196 8
DMA - Digital Markets Act 11 8
Спорт - Теннис 68 8
Татарский язык 16 8
Здравоохранение - Гигиена - Hygiene - раздел медицины, изучающий влияние жизни и труда на здоровье человека - Средства для гигиены 244 8
Ухо - сложный орган животных, предназначенный для восприятия звуковых колебаний 173 8
Социология - наука о совместной жизни групп и сообществ людей 209 8
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 417 8
Христианство - Христианская церковь - Библия - Священное Писание - Евангелие - Благая весть 164 8
Транспорт - Водительские права - Водительские удостоверения - Driving license 327 8
Геология - Ледник - Glacier 213 8
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 580 8
Торговля розничная - Магазин у дома - магазин «шаговой доступности» 270 8
Здравоохранение - Болезнь Лайма - Клещевой боррелиоз - Лайм-боррелиоз - Borrelia 31 7
Азартные игры - Лотерея 214 7
Спорт - Бейсбол 49 7
Астрономия - Большой взрыв - Big Bang - общепринятая космологическая модель раннего развития Вселенной 289 7
Здравоохранение - Биотехнология - Нейротехнологии - Нейробиология - Нейрокогнитивная наука - Нейростимуляция и нейросенсиг - Neurostimulation 183 7
ПТС - Паспорт транспортного средства - ЭПТС - Электронный паспорт транспортного средства 106 7
СССР и США - Холодная война 210 7
Войны Франции - Наполеоновские войны - ноябрь 1799 — июнь 1815 45 7