Электроника - Transistor - Транзистор - полупроводниковый триод 248 1
Электроника - CMOS - Complementary metal-oxide-semiconductor - КМОП-транзистор - Комплементарная структура металл-оксид-полупроводник 881 1
MIPS - MIPS Instruction Set Architecture - Microprocessor without Interlocked Pipeline Stages - Система команд и микропроцессорных архитектур 373 1
Backup and Recovery - бэкап - Системы резервного копирования (архивирования) и восстановления данных - СРК и ВД 6017 1
Open API - OpenAPI - Application programming interface - Общедоступный набор программных инструментов - Открытые API 400 1
Электроника - Transistor - Nanotransistor - Нанотранзистор 16 1
ОУД - оценочный уровень доверия - Estimated level of trust 402 1
Фотоника - Photonics - Фотонная компонентная база, ФКБ - Нанофотоника - Nanophotonics - дисциплина, занимающаяся фундаментальными и прикладными аспектами работы с оптическими сигналами, созданием на их базе устройств 503 1
Кибербезопасность - Fraud Detection - Anti-fraud - Антифрод - Системы противодействия мошенничеству 717 1
LED-освещение - light-emitting diode - светодиод - светоизлучающий диод - светодиодное освещение 1067 1
Здравоохранение - Рентгенология - КТ - Компьютерная томография 58 1
Консалтинг технологический - ИТ-консалтинг - IT-consulting - консалтинг в сфере информационных технологий 827 1
MEMS - MicroElectroMechanical Systems - МЭМС - Микроэлектромеханические системы 175 1
LED экран - Light-emitting diode - светодиод - LED-подсветка 1025 1
ID-карты - Цифровое удостоверение - Цифровой пропуск - Электронный паспорт - Электронная паспортизация объекта учета - Цифровой паспорт 714 1
Электроэнергетика - Электропитание - источник питания - электрическое оборудование 546 1
Здравоохранение - ФАП - Фельдшерско-акушерский пункт 146 1
Виртуализация - Virtualization - Виртуальные среды - Системы управления виртуализацией 6404 1
SCM - Supply Chain Management - Системы управления цепочками поставок - SCP - Supply Chain Planning - DDMRP - Demand Driven Material Requirements Planning - SCE - Supply Chain Execution - DRP - Distribution Resources Planning - Система исполнения цепочек 1180 1
M2M - Machine-to-Machine - Межмашинное взаимодействие 914 1
HTML - HyperText Markup Language - Стандартизированный язык разметки документов в интернете 1884 1
CCTV - Closed Circuit Television - Системы телевизионного наблюдения - Системы видеонаблюдения - Видеосервер - Видеоконтроль 4206 1
WLAN - Wireless LAN - Wireless Local Area Network - Беспроводная локальная сеть 1048 1
УУС - Универсальные услуги связи 323 1
In-memory Computing - Распределенные системы хранения и обработки данных в оперативной памяти в реальном времени 301 1
Workflow - Поток работ 339 1
ИБП - Источники бесперебойного питания - UPS - Uninterruptible Power Supply - Uninterruptible Power Source - обеспечение бесперебойного энергоснабжения - защита электронного оборудования 1485 1
Always-Connected PC - Always-Connected Devices - Концепция всегда включенного ПК - Постоянно подключенные устройства - Постоянная доступность сети-сервиса 205 1
Машинное зрение - FRT - Facial Recognition Technology - Face Detection - Технология распознавания лица - Лицевая биометрия 658 1
Scanner - Сканер - Устройство ввода - создание цифрового изображения объекта 3516 1
ЭВМ - Электронно-вычислительная машина - Вычислительные комплексы 1185 1
Green AI - парадигма «зеленого искусственного интеллекта» 6 1
HoughNet 2 1
Text Mining - Text Analysis - Решение текстовой аналитики - Интеллектуальный анализ текстов - Интеллектуальная обработка текстов - Технология контекстного анализа - суммаризация 51 1
Uber-модели - Uber-коммуникации - Uberisation - Уберизация - Юберизация - Замена посредников (людей или организаций) цифровыми платформами 53 1
Implant - Имплант 96 1
Туризм - TravelTech - ТревелТех - цифровые технологии в туристической отрасли 726 1
MarTech - Нейромаркетинг 6 1
Кибербезопасность - Цифровая среда доверия - Digital trust - Цифровое доверие - Доверенное информационное пространство - TEE - Trusted Execution Environment - доверенная среда исполнения 127 1
Repository - Репозиторий 947 1