|
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number
1786
1
|
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4467
1
|
|
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании
272
1
|
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2627
1
|
|
Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения
10931
1
|
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1494
1
|
|
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов
1584
1
|
|
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование
8328
1
|
|
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность
1563
1
|
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс
1881
1
|
|
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром
1856
1
|
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1349
1
|
|
Доходность - ставка доходности - Rate of return
718
1
|
|
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов
434
1
|
|
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики
982
1
|
|
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации
1279
1
|
|
Национальный проект
380
1
|
|
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы
1301
1
|
|
Пищевая промышленность - Чай
140
1
|
|
ФЦП Повышение безопасности дорожного движения - Федеральная целевая программа
35
1
|
|
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки
1100
1
|
|
Образование в России
2644
1
|
|
Минцифры РФ - ЕРРП - Единый реестр российских программного обеспечения для электронных вычислительных машин и баз данных - Реестр российского ПО - Реестр отечественного ПО
10862
1
|
|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
5436
1
|
|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1904
1
|
|
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги
3847
1
|
|
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика
895
1
|
|
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы
469
1
|
|
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards
1733
1
|
|
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics
5998
1
|
|
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг
5355
1
|
|
Фондовая биржа - GDR - Global Depositary Receipt - Глобальная депозитарная расписка
114
1
|
|
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи
1360
1
|
|
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - ВВСТ, вооружение, военная и специальная техника - Military-industrial complex - Оружие - Weapon
8979
1
|
|
FAQ - Frequently Asked Question - Часто задаваемые вопросы
222
1
|