Усталость материала, металла - Испытания на усталостную прочность - Fatigue of materials 7 2
Мастер-класс - workshop - воркшоп 97 2
Пропаганда и агитация 193 2
Стихийные бедствия - Тропический циклон - Tropical Cyclone - Ураган, Hurricane - Тайфун, Typhoon - Смерч, Торнадо, Tornado - Буря 436 2
Здравоохранение - Адреналин - Adrenaline - Норадреналин, Кортизол - гормоны стресса 93 2
Литий - Lithium - химический элемент 560 2
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 633 2
Lockdown - Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 62 2
Утечка мозгов - brain drain 57 2
Электронная Беларусь - Государственной программы информатизации Республики Беларусь 11 2
Средневековье - Средние века - Middle Ages 147 2
Доступный интернет - ПКД - Пункты коллективного доступа в интернет 81 2
Экватор - Equator 203 2
Астрономия - Космос - Планетарная туманность - Planetary Nebula - Эмиссионная туманность - Emission nebula - New General Catalogue of Nebulae and Clusters of Stars, NGC - Новый общий каталог туманностей и звёздных скоплений 140 2
Биология молекулярная - Стволовые клетки - Эмбриональные стволовые клетки - Stem cells 241 2
Углерод - Сarboneum - химический элемент 333 2
Транспорт - Автомобилестроение - VIN - Vehicle identification number - Идентификационный номер транспортного средства - автомобильный идентификатор 80 2
Геология - Вечная мерзлота - многолетняя мерзлота - многолетняя криолитозона - многолетне-мёрзлые породы - permafrost 96 2
ИТ-экспорт - экспорт информационно-телекоммуникационных технологий 29 2
Лоббизм - Lobbying 95 2
СНТ - Садоводческие, огороднические некоммерческие товарищества 152 2
Пищевая промышленность - Чай 123 2
U.S. SSA - Social Security Administration - Администрация социального обеспечения США - SSN - Social Security number - Номер социального страхования граждан и резидентов США 58 2
Транспорт - Водительские права - Водительские удостоверения - Driving license 327 2
ФЦП ЭКБ - Развитие электронной и радиоэлектронной промышленности - Национальная стратегия развития электронной промышленности России - Программа развития электронной компонентной базы и радиоэлектроники - Федеральная целевая программа 78 2
Цифровое право - Цифровые права 117 2
Профсоюз - Профессиональный союз 269 2
Астрономия - Космос - Тёмная энергия - Dark energy 108 2
Порнография - Проституция - Pornography - Adults Only - индустрия развлечений для взрослых - контент для взрослых - сайты для взрослых 779 2
Здравоохранение - Скорая медицинская помощь 138 2
Спорт - Гольф 86 2
Аэрогазодинамика - Звуковой барьер - Гиперзвук - Гиперзвуковая скорость - ГПВРД - гиперзвуковой прямоточный воздушно-реактивный двигатель 129 2
Здравоохранение - ОРВИ - H5N1 - HPAI A - highly pathogenic avian influenza - высокопатогенный «птичий грипп» - серотип вируса гриппа A 159 2
MAU - Monthly Active Users - Ежемесячные активные пользователи 232 2
Зеленый коридор - упрощенные процедуры и регламенты 36 2
Автомагистраль М-4 Дон - Федеральная автомобильная дорога - Москва-Воронеж-Ростов-на-Дону-Краснодар-Новороссийск 40 2
Ордена СССР - Орденская система СССР - Награды СССР 43 2
Bookmaker - bookie - turf accountant - Букмекер - букмекерская контора - тотализаторы - Центры учета перевода интерактивных ставок, ЦУПИС 30 2
Газы - Природный газ - Natural gas - газопровод - смесь углеводородов, преимущественно метана, с небольшими примесями других газов, добываемая из осадочных горных пород Земли 223 2
Cashback - кэшбэк - кешбек - кешбэк 519 2