Шрифт Брайля - Брайлевский шриф - рельефно-точечный тактильный шрифт 80 29
Дневной свет - Дневное освещение 144 29
EULA - End-User License Agreement - Лицензионное соглашение с конечным пользователем - Пользовательское соглашение 46 29
Аккредитив - условное денежное обязательство, принимаемое банком (банком-эмитентом) по поручению приказодателя (плательщика по аккредитиву) 49 29
Рики ГК - Смешарики - анимационный сериал для детей 43 29
STEM - S-science (наука), T-technology (технология), Е-engineering (инженерия), М-mathematics (математика) 51 29
Здравоохранение - Болезнь Паркинсона 107 29
Спин - собственный момент импульса элементарных частиц, имеющий как квантовую, так и классическую природу 118 29
Поколение X - поколение людей, родившихся с 1964 по 1980 год (с 1965 по 1979 год) 38 29
Астрономия - Космос - Сверхновая звезда - Вспышка сверхновой - Supernova 348 29
ФЦП Повышение безопасности дорожного движения - Федеральная целевая программа 34 28
Науки о жизни - Life Sciences - Бионауки - крупный раздел и структурная единица естествознания 50 28
Зеленый коридор - упрощенные процедуры и регламенты 36 28
Ордена СССР - Орденская система СССР - Награды СССР 43 28
Физика - Спектроскопия - Spectroscopy - раздел физики, посвящённый изучению спектров электромагнитного излучения - Спектрометрия - Спектрофотометрия - Спектрограмма - Спектроскопический анализ 127 28
CMSA - China Manned Space Agency - China Manned Space Program - Shenzhou - Шэньчжоу - Китайская космическая программа 76 28
Made in China - Сделано в Китае - Chi-Fi - «китайский Hi-Fi» - аудиопродукты, изготовленные в Китае 52 27
Мертвые души 42 27
Федеральный закон 244-ФЗ - О государственном регулировании деятельности по организации и проведению азартных игр - В том числе "Налог на Google" - обязанность уплаты НДС иностранными компаниями, оказывающими электронные услуги покупателям в России 29 27
Финансовая грамотность 35 27
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Кикшеринг - kick scooter sharing - сервис краткосрочной аренды самокатов и электросамокатов 41 27
Scam - Fraud - Скам - афера или мошенничество - финансовые пирамиды 53 27
Национализация - передача (перевод) в собственность государства имущества, принадлежащего частным лицам или коллективным собственникам 29 27
Транспорт - Эвакуатор - Эвакуация автомобиля 46 26
Античность - Древняя Греция - Эллада - эллинистический мир 110 26
Античность - Древний Рим - Древнеримское государство - Римская империя 91 26
Противоправный (деструктивный) контент 31 26
Химическая промышленность - Минеральные удобрения - азотные, фосфорные и калийные удобрения - пестициды и агрохимикаты - Mineral fertilizers 46 26
Спортивное программирование 29 26
Финансовый сектор - НФО - Некредитные Финансовые Организации 30 26
Здравоохранение - Психиатрия - Шизофрения - Аутизм - Синдром дефицита внимания и гиперактивности, СДВГ 104 25
ТСП - Торгово-сервисные предприятия 49 25
Средневековье - Крестовые походы - The Crusades 89 25
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - White-collar worker - Белый воротничок 48 25
ИНТЦ - инновационный научно-технологический центр 29 25
Skynet 52 25
Bookmaker - bookie - turf accountant - Букмекер - букмекерская контора - тотализаторы - Центры учета перевода интерактивных ставок, ЦУПИС 31 25
Биология молекулярная - Стволовые клетки - Эмбриональные стволовые клетки - Stem cells 241 25
Ртуть - Hydrargyrum - химический элемент 92 25
Здравоохранение - Превентивная медицина - Антивозрастная медицина - Preventage medicine - Антиэйдж-медицина - Antiage medicine - Биохакинг - Biohacking 29 25