Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие
1032
1
|
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии
1941
1
|
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик
2474
1
|
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации
515
1
|
Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения
844
1
|
Торговля оптовая - Wholesale trade
1195
1
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4117
1
|
Химическая промышленность - Chemical industry
278
1
|
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство
696
1
|
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними
1369
1
|
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании
259
1
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2459
1
|
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus
1912
1
|
Льготы - Льготные кредиты
145
1
|
Металлы - Никель - Nickel
337
1
|
Вертикальный рынок - Vertical Market - рынок, охватывающий группу компаний и клиентов, которые связаны между собой в определенной нише.
92
1
|
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование
7973
1
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1287
1
|
Импортозамещение - ИЦК - Индустриальные центры компетенций
151
1
|
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry
1660
1
|
Зоология - Энтомология - Насекомые - Пчёлы - Bees - Медоносная пчела
80
1
|
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Анестезия, анестезиология - Анальгезия, аналгезия, аналгия - Наркоз - Обезболивание - Painkillers
19
1
|
Поколение Z - Generation Z- зумеры - Homelanders, Homeland Generation, Zoomers или New Silent Generation - поколение людей, родившихся со второй половины 1990х по первую половину 2010х
162
1
|
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство
1509
1
|
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics
5641
1
|
Инвестиции венчурные - Venture investments
2156
1
|