NPV - Net Present Value - Чистая приведённая стоимость
27
1
|
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты
373
1
|
Астрономия - Космос - Созвездие - Звёздные скопления - Constellation
1700
1
|
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей)
419
1
|
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей
426
1
|
Пирамида потребностей по Маслоу - Maslow's hierarchy of needs
8
1
|
Буддизм - Дхарма–винайя - Дхарма Будды - Буддийская традиционная сангха России, БТСР
15
1
|
ОКВЭД - Общероссийский классификатор видов экономической деятельности
245
1
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
646
1
|
Взрывозащита - Взрывоопасные зоны - ATEX directives - директивы ЕС, требования к оборудованию и работе в потенциально взрывоопасной среде
61
1
|
Донат - Donations - Онлайн-вознаграждение - Безналичные чаевые - Адресные пожертвования
189
1
|
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом
602
1
|
Судебная власть - Мировой суд
115
1
|
Контрабанда - незаконное перемещение через государственную границу товаров, ценностей и иных предметов
132
1
|
Системно значимые банки - Системно значимые кредитные организации
21
1
|
Bookmaker - bookie - turf accountant - Букмекер - букмекерская контора - тотализаторы - Центры учета перевода интерактивных ставок, ЦУПИС
30
1
|
Franchising - Франчайзинг - коммерческая концессия - вид отношений между рыночными субъектами
160
1
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Вино - Виноделие
171
1
|